Title: Razões de uma poesia

Writer: Giuseppe Ungaretti

Translators: Lucia Wataghin; Maria Betânia Amoroso; Liliana Laganá; Ítalo Bettarello

Organizator: Lucia Wataghin


https://www.dblit.ufsc.br/_images/obras/ungaretti.jpeg

Paratext(s) of the work

Information about the document

Description

Os textos foram traduzidos respectivamente por: "Ponto de Mira", Liliana Laganà; "Inocência e memória", Lucia Watagins; "Defesa do hendecassílabo"; Maria Betânia Amoroso; "A poesia contemporânea está viva ou morta?", Lucia Wataghin; Influência de Vico nas teorias estéticas de hoje", Liliana Laganà; "Imagens de Leopardi e nossas", Lucia Wataghin; "O poeta do esquecimento", Liliana Laganà; "Reflexões sobre o estilo", Lucia Wataghin; "Indefinível aspiração", Maria Betânia Amoroso; "Razões de uma poesia", Lucia Wataghin; "Discurso na Faculdade de Filosofia", Italo Bettarello; "Poesia de Vinicius de Mores", Lucia Wataghin; "Oswald de Andrade", Lucia Wataghin. O ultimo texto do livro é uma entrevista com Antonio Candido sobre a figura d Giuseppe Ungaretti, realizada em 13 de junho de 1991.

Source(s)

  • Projeto Dicionário Bibliográfico da Literatura Italiana Traduzida

ABNT reference of the work

UNGARETTI, Giuseppe. Razões de uma poesia. WATAGHIN, Lucia (org). Translation from Lucia Wataghin et al. 1. ed. São Paulo, SP: Editora da Universidade de São Paulo (EDUSP)[S.I.]: Imaginário, 1994. ISBN: 8531402123.



Comments are the sole responsibility of the authors and do not represent the views of this repository. If you find something that violates the terms of use, report it by clicking the report button.

This document has not been commented yet, leave your comment by clicking on "Add comment"