Dados da Tradução

Henriada
Autor não cadastrado ou não identificado

Henriada: Poema épico composto na língua francesa por M. de Voltaire, traduzido e ilustrado com várias notas na língua portuguesa por Tomás de Aquino Belo e Freitas

Títulos Alternativos Henríada de Voltaire
Escritor N.N. (Nome Desconhecido)
Tradutor Tomás de Aquino Belo (XVIII-XVII)
Classificação Tradução
Anos

Ano de publicação: 1789

Outros dados
Idioma
Português
Meio de publicação
Impresso
Fontes
  • BLAKE, Augusto Victorino Alves Sacramento. Diccionario Bibliographico Brazileiro. Rio de Janeiro: Imprensa Nacional, 1893. 7 v.
  • INTERNET ARCHIVE. Biblioteca Digital, sem fins lucrativos, de livros, filmes, música, softwares etc.


Referência HENRIADA: POEMA ÉPICO COMPOSTO NA LÍNGUA FRANCESA POR M. DE VOLTAIRE, TRADUZIDO E ILUSTRADO COM VÁRIAS NOTAS NA LÍNGUA PORTUGUESA POR TOMÁS DE AQUINO BELO E FREITAS. Trad. BELO, Tomás de Aquino. Porto, Portugal: Oficina de António Álvares Ribeiro Guimarães, 1789.

Descrição

Tradução do Francês. Blake dá o título como "Henríada de Voltaire".

Arquivos do Documento

Comentários
Sem comentários ainda. Para comentar, faça o login no site

Este site utiliza Cookies para uma melhor experiência de uso. Ao continuar navegando, você concorda com nosso Termo de Uso e Política de Privacidade.