Dados da Tradução

Tractaet van Bestand ende ophoudinge van alle Acten van Vyandtschap, als oock van Traffijcq, Commercien ende Secours, gemaeckt, gearresteert ende besloten in ’s-Gravenhage den twaelfden Junii 1641, voor den tijdt van tien Jaren, tusschen de Heer Tristão de Mendonça Furtado, Ambassadeur ende Raedt van den Doorluchtichsten Grootmachtigen Don Ian de Vierde van dien Naem, Koninck van Portugal, Algarves, etc., ende de Heeren Gedeputeerden van de Hooge ende Moogende Heeren Staten Generael van de Vereenighde Provintien der Nederlanden: Translaat uyt het Latijn in de Nederlantsche tale

Escritor N.N. (Nome Desconhecido)
Tradutor N.N. (Nome Desconhecido)
Classificação Outros Tradução
Anos

Ano de publicação: 1642

Outros dados
Idioma
Holandês
Meio de publicação
Impresso
Fontes
  • MORAES, Rubens Borba de. Bibliographia Brasiliana. Los Angeles: UCLA; Rio de Janeiro: Kosmos, 1983. 2 v.
  • UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO. Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin Digital. Disponível em: http://www.brasiliana.usp.br/.
Referência TRACTAET VAN BESTAND ENDE OPHOUDINGE VAN ALLE ACTEN VAN VYANDTSCHAP, ALS OOCK VAN TRAFFIJCQ, COMMERCIEN ENDE SECOURS, GEMAECKT, GEARRESTEERT ENDE BESLOTEN IN ’S-GRAVENHAGE DEN TWAELFDEN JUNII 1641, VOOR DEN TIJDT VAN TIEN JAREN, TUSSCHEN DE HEER TRISTÃO DE MENDONÇA FURTADO, AMBASSADEUR ENDE RAEDT VAN DEN DOORLUCHTICHSTEN GROOTMACHTIGEN DON IAN DE VIERDE VAN DIEN NAEM, KONINCK VAN PORTUGAL, ALGARVES, ETC., ENDE DE HEEREN GEDEPUTEERDEN VAN DE HOOGE ENDE MOOGENDE HEEREN STATEN GENERAEL VAN DE VEREENIGHDE PROVINTIEN DER NEDERLANDEN: TRANSLAAT UYT HET LATIJN IN DE NEDERLANTSCHE TALE. Wouw, Holanda: Weduwe, ende Ersghenamen van wijlen Hillebrandt Iacobsz van Wouw, 1642.

Arquivos do Documento

Comentários
Sem comentários ainda. Para comentar, faça o login no site

Este site utiliza Cookies para uma melhor experiência de uso. Ao continuar navegando, você concorda com nosso Termo de Uso e Política de Privacidade.